Условия

1. Общее

1.1 Если иное не согласовано в письменной форме с Abel Inspection. & Услуги по тестированию(в дальнейшем, в “ AiT “), или за исключением случаев, когда они противоречат постановлениям или законам местных органов власти, все услуги, предоставляемые AiT регулируются следующими общими условиями обслуживания.

1.2 AiT может оказывать услуги для физического лица, или частное лицо, или государственное учреждение, дающее инструкции (в дальнейшем, в “клиент”).

1.3 Никакая другая сторона, кроме клиента, не имеет права давать указания AiT, в частности, по объему услуг или отправке отчета об инспекции , если письменные инструкции клиента не получены заранее.

2. Предоставление услуг

2.1 AiT оказывает инспекционные услуги с разумной осторожностью, умения и возможности независимой третьей стороны. И обслуживание в соответствии с инструкциями клиента, которые подтверждены AiT или, при отсутствии такой инструкции, условия любого рекомендуемого стандартного листа спецификаций AiT и/или любой соответствующий торговый обычай, использование или практика и/или такие методы, как AiT может счесть целесообразным по техническим, операционные и/или финансовые основания.

2.2 AiTуслуги состоят из любой работы, выполняемой AiT работник, от имени клиента, включая, но не ограничиваясь ими(Ссылаться на Инспекционные услуги страница)

3. AiT обязательства и обязательства

3.1 AiT прямо оставляет за собой право действовать по своему усмотрению, принимая или отклоняя запрос на обслуживание, и не может быть принужден к принятию или привлечен к ответственности за отклонение запроса на услуги в случае:
Вне сферы своей деятельности или специализации ;
Представление проблем географической доступности, такие как услуги, которые должны быть оказаны, или продукты, которые можно найти в зонах ограниченного доступа;
Требование AiT получить специальные разрешения на деятельность, например, правительственные разрешения.
3.2 AiT обязуется предоставлять услуги, которые она согласилась оказывать в профессиональном, независимым и беспристрастным образом, честно и в полном соответствии с:

Особые указания клиента при заказе услуги и подтвержденные AiT или техническое задание AiT, при отсутствии такой инструкции;
Любой соответствующий профессиональный стандарт, торговля на заказ, использование или практика;
Такие методы, как AiT сочтет целесообразным по техническим, операционные и/или финансовые основания.
3.3 AiT обучает и проявляет должную осторожность и навыки при отборе и назначении своего персонала, эксперты или консультанты.

4. Обязанности и обязательства клиента

4.1 Клиент гарантирует, что достаточная информация, инструкции, документы и/или образцы передаются AiTсвоевременное выполнение требуемых услуг.

4.2 Клиент получит весь необходимый доступ для AiT представителей в помещения, где должны быть оказаны услуги, и принять все необходимые меры для устранения или устранения любых препятствий для, или перерывы в, выполнение услуг.

4.3 Клиент проинформирует свое партнерство о поставке, если необходимо, любое специальное оборудование и персонал и место, необходимое для выполнения услуг.

4.4 Клиент гарантирует принятие всех необходимых мер для обеспечения безопасности и условий труда, сайтов и установок во время выполнения услуг и не будет полагаться, в этом отношении, на AiT совет нужен или нет.

4.5 клиент сообщит AiT заблаговременно до любых известных опасностей или опасностей, фактический или потенциальный, связанные с любым заказом или образцами или тестированием, включая, например, наличие или риск радиации, токсичные или вредные или взрывоопасные элементы или материалы, загрязнение окружающей среды или яды.

5. Сборы и оплата

5.1 Если не оговорено иное, плата за Услуги, оказываемые AiT подлежат оплате в дату, указанную в дебетовой записке (и не позднее одного месяца после получения указанного дебетового ордера). За просрочку платежа взимается процент в размере 1.5% в месяц, или его часть с даты платежа до даты фактического получения платежа включительно.

5.2 В случае если заказ на AiT услуга прекращается клиентом после того, как наши инспекторы начали работу в назначенный день, взимается полная стоимость.

5.3 В случае, если AiT по какой-либо не зависящей от него причине не может выполнять или завершать запрошенные Услуги., а также в случае досрочного прекращения Услуги по любой причине, не зависящей от AiT, клиент соглашается возместить любые расходы, и наличные расходы, сделанные или понесенные в связи с этой Услугой, и/или оплатить часть сборов, причитающихся за фактически оказанные Услуги, и освободить AiT от любой ответственности за частичное или невыполнение Услуг.

5.4. В случае, когда услуга должна быть отменена в прогнозируемый день проверки, из-за неправильной информации, предоставленной клиентом или фабрикой (например. товар не готов к проверке, несмотря на информацию, предоставленную заводом,…), человеко-день будет считаться потраченным, и AiT будет взимать полную плату с Клиента в качестве «отсутствующей инспекции».’ платеж. AiT советует своим клиентам затем повторно взимать эту стоимость с их завода, когда доказано, что завод виновен.

5.5. В случае, когда образцы необходимы для согласованной услуги, клиент должен оплатить все расходы по отправке и сбору образцов.

5.6. В случае оказания услуг или продуктов, которые должны быть найдены в очень отдаленных районах, где существует проблема географической доступности, или в особый или ограниченный период, специальное соглашение о специальных расходах должно быть заключено заранее.

6. Ограничение ответственности по иску о возмещении убытков от инспекционной компании

6.1 AiT не является ни страховщиком, ни поручителем и отказывается от такой дееспособности. Клиенты, которым нужна гарантия от потери или повреждения, должны получить соответствующую страховку..

6.2 В соответствии с инструкциями клиента, принятыми AiT (как указано в техническом задании), Отчет, относящийся к фактам, будет выпущен в том виде, в котором он зарегистрирован, в рамках полученных инструкций и на основе документов и информации, предоставленных клиентом., но сообщать о каких-либо фактах или обстоятельствах, выходящих за рамки его конкретного задания, не входит в его обязанности. AiTобязательство.

6.3 AiT консультация дается только в отношении документов и информации, предоставленных клиентом, и AiTне может быть привлечен к ответственности, если он получил неполную или ошибочную информацию; В случае предоставления АИТ ложной информации третьим лицом, никакой ответственности не будет AiT.

6.4 AiT обязуется приложить все усилия и проявить должную осторожность и умение при оказании своих Услуг, и берет на себя ответственность только в случае халатности, доказанной клиентом. Ответственность AiT в отношении любого требования о возмещении убытков, ущерб или расходы любого характера и независимо от того, как они возникают, ни при каких обстоятельствах не должны превышать общую совокупную сумму, равную 10 умноженная на сумму вознаграждения, уплаченного за конкретную услугу, которая является основанием для такой претензии, или 10 000 долларов США. (или эквивалент в местной валюте), в зависимости от того, что меньше. AiT не несет ответственности за любые косвенные или косвенные убытки, например упущенная выгода. AiT немедленно расследует дело по любому требованию о возмещении убытков от инспекционной компании..

6.5 В случае каких-либо претензий, Клиент должен направить письменное уведомление AiT в пределах 10 дней после обнаружения фактов, предположительно обосновывающих такую ​​претензию, или трех месяцев после завершения соответствующей услуги и, в любом случае,AiT освобождается от всякой ответственности по всем претензиям о возмещении убытков, ущерб или расходы, если не будут предоставлены доказательства.

7. Компенсация

Клиент гарантирует, обезопасить и возместить ущерб AiT и его представители, сотрудники, агентов или субподрядчиков против всех претензий (фактический или угрожаемый) любой третьей стороной за потерю, ущерб или расходы любого характера, включая все судебные издержки и сопутствующие расходы, а также все, что связано с исполнением, предполагаемое исполнение или невыполнение, любых услуг.

8. Прекращение услуг

AiT имеет право автоматически без какой-либо ответственности немедленно прекратить и/или приостановить предоставление услуг в случае:

8.1 Клиент совершает любое существенное нарушение своих обязательств в соответствии с настоящими условиями и/или техническим заданием и (если такое нарушение может быть устранено) не устраняет такое нарушение в течение десяти дней с момента получения уведомления от Стороны, не нарушающей обязательства. (AiT) требуя от него этого. К существенным нарушениям относятся, без ограничений любое умышленное и преднамеренное нарушение клиентом своих обязательств по пункту 4 выше;

8.2 Любая приостановка платежа, договоренность с кредиторами, банкротство, неплатежеспособность, Конфискация или прекращение бизнеса Клиентом.

9. Разнообразный

9.1 Отчет будет отражать выводы Службы только во время и в месте службы.. Настоящий Отчет не освобождает продавцов и поставщиков от их юридических и/или коммерческих обязательств в отношении принципа.

9.2 Если какое-либо одно или несколько положений настоящих условий и положений будут признаны незаконными или неисполнимыми в каком-либо отношении, действительность, законность и применимость остальных положений никоим образом не должны быть затронуты или нарушены этим.

10. Применимое право, Юрисдикция и урегулирование споров

10.1 Если не предусмотрено иное, настоящие положения и условия регулируются и толкуются в соответствии с законодательством Китая и Инкотермс..

10.2 Все споры или разногласия любого рода между сторонами в связи с услугами или в связи с ними должны быть переданы в неисключительную юрисдикцию судов Китая..

11. Язык

Вышеуказанные положения и условия составлены на английском языке.. В случае любого несоответствия, английская версия должна быть основной для всех целей.