Sąlygos

1. Generolas

1.1 Nebent „Abel Inspection“ raštu susitarė kitaip & Testavimo technologijos paslaugos(toliau, the AiT “), arba išskyrus tuos atvejus, kai jie neatitinka vietos valdžios įstatymų ar įstatymų, visos paslaugos, kurias teikia AiT yra reglamentuojamos šios bendros paslaugų teikimo sąlygos.

1.2 AiT gali teikti paslaugas asmeniui, arba privatus subjektas, arba viešasis subjektas, teikiantis instrukcijas (toliau, the “klientas”).

1.3 Nei viena šalis, išskyrus klientą, neturi teisės duoti nurodymų AiT, ypač dėl paslaugų apimties ar patikrinimo ataskaitos siuntimo , nebent iš anksto gautos rašytinės kliento instrukcijos.

2. Paslaugų teikimas

2.1 AiT tikrinimo paslaugas teikia naudodamasis protinga priežiūra, nepriklausomos trečiosios šalies įgūdžiai ir pajėgumai. Ir paslauga atitinka kliento nurodymus, kuriuos patvirtino AiT arba, nesant tokių nurodymų, - bet kurio rekomenduojamo standartinio specifikacijos lapo sąlygos AiT ir (arba) bet koks atitinkamas prekybos paprotys, naudojimas ar praktika ir (arba) tokie metodai kaip AiT gali laikyti tinkamais techniniais klausimais, veiklos ir (arba) finansinių priežasčių.

2.2 AiTPaslaugas sudaro bet koks atliktas darbas AiT darbuotojas, kliento vardu, įskaitant, bet neapsiribojant jais(Atsižvelgti į Tikrinimo tarnybos puslapis)

3. AiT Įsipareigojimai ir įsipareigojimai

3.1 AiT aiškiai pasilieka teisę veikti savo nuožiūra priimant arba atmetant prašymą įteikti, ir negali būti verčiamas priimti ar būti atsakingas už prašymo suteikti paslaugas atmetimą:
Iš savo veiklos ar specializacijos ribų ;
Geografinio prieinamumo problemų pristatymas, pavyzdžiui, teikiamos paslaugos ar produktai, kuriuos galima rasti ribojamose zonose;
Reikalaujantis AiT gauti specialius leidimus veikti, pavyzdžiui, vyriausybės leidimai.
3.2 AiT įsipareigoja teikti paslaugas, kurias sutiko teikti pas profesionalą, nepriklausomas ir nešališkas būdas, sąžiningai ir visiškai laikantis:

Specialios kliento instrukcijos užsakant paslaugą ir patvirtintos AiT arba AiT, nesant tokių nurodymų;
Bet koks atitinkamas profesinis standartas, prekybos paprotys, naudojimas ar praktika;
Tokie metodai kaip AiT tinkamu techniniu aspektu, veiklos ir (arba) finansinių priežasčių.
3.3 AiT moko ir turi deramą rūpestį bei įgūdžius atrenkant ir skiriant savo darbuotojus, ekspertai ar konsultantai.

4. Kliento įsipareigojimai ir įsipareigojimai

4.1 Klientas užtikrins, kad pakankamai informacijos, instrukcijas, pateikiami dokumentai ir (arba) pavyzdžiai AiTlaiku, kad būtų galima atlikti reikalingas paslaugas.

4.2 Klientas sureguliuos visą reikalingą prieigą AiT Atstovus patalpose, kuriose turi būti teikiamos paslaugos, ir imasi visų būtinų priemonių pašalinti ar pašalinti kliūtis, ar pertraukos, paslaugų atlikimas.

4.3 Klientas informuos apie savo partnerystę, Jei reikėtu, bet kokia speciali įranga ir personalas bei vieta, reikalinga paslaugoms teikti.

4.4 Klientas užtikrins, kad būtų imtasi visų būtinų priemonių saugai ir darbo sąlygų saugumui užtikrinti, paslaugų teikimo vietose ir nepasitikės, šiuo atžvilgiu, ant AiT Reikalingas ar ne patarimas.

4.5 klientas informuos AiT iš anksto apie visus žinomus pavojus ar pavojus, faktinis ar potencialus, susijęs su bet kokiu užsakymu ar pavyzdžiais ar bandymais, įskaitant, pavyzdžiui, radiacijos rizika, toksiški, kenksmingi ar sprogstantys elementai ar medžiagos, aplinkos tarša ar nuodai.

5. Mokesčiai ir mokėjimas

5.1 Jei nesusitarta kitaip, mokesčiai už paslaugas, kurias teikia AiT yra mokėtini debeto pažymoje nurodytą dieną (ir ne vėliau kaip per mėnesį nuo minėto debeto raštelio gavimo). Pavėluotai sumokėjus reikės sumokėti palūkanas 1.5% per mėnesį, ar jos dalis nuo nustatytos datos iki faktinės mokėjimo datos imtinai.

5.2 Tuo atveju, kai nurodymas a AiT Paslauga klientui nutraukiama, kai mūsų inspektoriai pradeda darbą nurodytą dieną, bus apmokestinti visa kaina.

5.3 Tuo atveju AiT dėl bet kokių priežasčių, nepriklausančių nuo jos valios, negali būti vykdoma ar vykdoma prašomų paslaugų, taip pat ankstyvo Paslaugos nutraukimo dėl kokių nors priežasčių, nesusijusių su AiT, klientas sutinka atlyginti visas išlaidas, ir iš kišenės patirtas ar patirtas dėl šios paslaugos ir (arba) sumokėti dalį mokesčių, mokėtinų už faktiškai suteiktas paslaugas, ir atleisti AiT nuo visos atsakomybės už Paslaugų dalinį ar nevykdymą.

5.4. Tuo atveju, kai paslauga turi būti atšaukta numatytą tikrinimo dieną, dėl neteisingos Kliento ar Gamyklos pateiktos informacijos (pvz. prekės, neparengtos tikrinti, nepaisant gamyklos pateiktos informacijos,…), žmogaus diena bus laikoma praleista, ir AiT ims visą mokestį iš Kliento kaip „trūkstamą patikrinimą“’ rinkliava. AiT pataria savo klientams paskaičiuoti šias išlaidas iš savo gamyklos, kai bus įrodyta, kad gamykla yra kalta.

5.5. Tuo atveju, kai sutartai paslaugai reikalingi pavyzdžiai, klientas turėtų sumokėti visas išlaidas už pavyzdžių siuntimą ir surinkimą.

5.6. Teiktinų paslaugų ar produktų atveju labai tolimoje vietovėje, kur kyla geografinio prieinamumo problema, arba specialiu ar ribotu laikotarpiu, turėtų būti iš anksto sudarytas specialus susitarimas dėl specialių mokesčių.

6. Pretenzijos dėl nuostolių iš tikrinimo įmonės atsakomybės ribojimas

6.1 AiT nėra nei draudikas, nei garantas ir atsisako tokio pajėgumo. Klientai, norintys garantuoti nuostolius ar žalą, turėtų įsigyti tinkamą draudimą.

6.2 Laikantis kliento nurodymų, kuriuos priėmė AiT (kaip nurodyta kompetencijoje), ataskaita apie faktus bus išrašyta taip, kaip ji užfiksavo atsižvelgdama į gautus nurodymus ir remdamasi kliento pateiktais dokumentais bei informacija, tačiau pranešti apie bet kokius faktus ar aplinkybes, kurie nepatenka į konkrečią jo paskyrimo sritį, nėra AiTĮsipareigojimas.

6.3 AiT Patarimai teikiami tik dėl kliento pateiktų dokumentų ir informacijos, ir AiTnegali būti laikomas atsakingu, jei gavo neišsamią ar klaidingą informaciją; Jei trečioji šalis AiT pateikia melagingą informaciją, atsakomybė nebus prisiimta AiT.

6.4 AiT įsipareigoja dėti visas pastangas ir tinkamai elgtis bei mokėti atlikti savo paslaugas, ir prisiima atsakomybę tik esant kliento aplaidumui. Atsakomybė AiT dėl nuostolių atlyginimo, bet kokio pobūdžio žala ar išlaidos, kad ir kokios jos atsirastų, jokiu būdu neturi viršyti bendros sumos, lygios 10 kartų viršijantį mokesčio sumą, sumokėtą už konkrečią paslaugą, dėl kurios atsiranda tokia pretenzija, arba 10 000 USD (arba jo ekvivalentas vietine valiuta), kuris yra mažesnis. AiT neprisiima atsakomybės už netiesioginius ar netiesioginius nuostolius, pavyzdžiui, negautas pelnas. AiT nedelsdamas išnagrinės bet kokią inspektavimo įmonės pretenziją dėl nuostolių.

6.5 Bet kokių pretenzijų atveju, Klientas privalo apie tai raštu pranešti AiT per 10 - faktų, kurie tariamai pateisina tokį teiginį, išaiškinimo dienos arba trys mėnesiai nuo atitinkamos tarnybos pabaigos ir, bet kuriuo atveju,AiT atleidžiama nuo visos atsakomybės už visas pretenzijas dėl nuostolių, žala ar išlaidos, nebent reikia pateikti įrodymus.

7. Žalos atlyginimas

Klientas garantuoja, laikyti nekenksmingą ir atlyginti žalą AiT ir jos atstovai, darbuotojų, agentai ar subrangovai dėl visų pretenzijų (aktualus ar grasinamas) bet kuri trečioji šalis už nuostolius, bet kokio pobūdžio žala ar išlaidos, įskaitant visas teisines ir su tuo susijusias išlaidas ir bet kokias, susijusias su vykdymu, tariamas atlikimas ar neveikimas, bet kokių paslaugų.

8. Paslaugų nutraukimas

AiT turi teisę automatiškai be jokios atsakomybės nedelsiant nutraukti ir (arba) sustabdyti paslaugų teikimą:

8.1 Klientas padaro esminį savo įsipareigojimų pagal šias sąlygas ir (arba) techninę užduotį ir (jei tokį pažeidimą galima ištaisyti) per dešimt dienų nuo pranešimo, kurį įteikė įsipareigojimų neįvykdžiusi šalis, nepašalina tokio pažeidimo (AiT) reikalaudamas tai padaryti. Tarp materialinių pažeidimų yra, be apribojimų, bet koks sąmoningas ir apgalvotas kliento įsipareigojimų pagal punktą pažeidimas 4 anksčiau;

8.2 Bet koks mokėjimo sustabdymas, susitarimas su kreditoriais, bankrotas, nemokumas, Klientas gauna verslo nutraukimą.

9. Įvairūs

9.1 Ataskaita atspindės tarnybos išvadas tik tarnybos metu ir vietoje. Ši ataskaita neatleidžia pardavėjų ir tiekėjų nuo jų teisinių ir (arba) komercinių įsipareigojimų laikytis principo.

9.2 Jei kuri nors viena ar kelios šių sąlygų nuostatos yra neteisėtos ar nevykdomos jokiu atžvilgiu, galiojimas, tai jokiu būdu neturi turėti įtakos ir nepakenkti likusių nuostatų teisėtumui ir vykdytinumui.

10. Taikytina teisė, Jurisdikcija ir ginčo sprendimas

10.1 Jei nenumatyta kitaip, šias sąlygas reglamentuoja ir aiškina pagal Kinijos įstatymus ir „Incoterms“.

10.2 Visi ginčai ar bet kokie šalių skirtumai, susiję su paslaugomis ar kylantys dėl jų, turi būti nagrinėjami neišimtinei Kinijos teismų jurisdikcijai..

11. Kalba

Ankstesnės sąlygos parengtos anglų kalba. Esant neatitikimams, versija anglų kalba turi būti kontroliuojama visais tikslais.